"Internationell bästsäljare som blir storfilm med kändisar i Hollywood
John Doe
mån 1 juli vid 00:59
Historielärarföreningen föreslår att antingen Semic förlag eller Bonniers förlag översätter boken UFO of GOD: The extraordinary true story of Chris Bledsoe, till svenska.
Denna bok är ungefär 10 gånger bättre än Clas Svahns bok Ufo - närkontakterna som skakat världen (Semic).
UFO of GOD håller på att filmas med hemliga möten i Los Angelses med hemlig toppregissör och hemliga skådespelare som alla känner till när de väl offentliggörs.
Chris Bledsoe har undersökts av CIA, FBI, DIA, Nasa, History Channel samt Vatikanen och har därför skakat världen mer än de flesta fall Clas Svahn har i sin bok.
Historielärarföreningen förutsätter att UFO-Sveriges ordförande Clas Svahn som är krönikör på Bonnier News tidning DN legat på både Semic och Bonnierförlagen om att boken om Chris Bledsoe ska översättas till svenska, om han är en värdig orförande för UFO-Sverige.
Dock nämner Svahn inget om Bledsoe i sin egen bok och aldrig heller på sin blogg under UFO-Sveriges domän. Kanske fruktar Svahn att svenskar ska vilja köpa Bledsoes bok i stället för hans. Då är det tur att HLF finns och upplyser Semic och Bonniers om kapet ni kan göra med Bledsoes bok i fall den översätts till svenska.
Ni kan ju alltid trösta Svahn med att anlita honom som hjälpreda till översättaren av Bledsoes bok när det gäller faktaorden om ufo i den.
Som mätsticka kan nämnas att Svahns bok nämner att Svahn varit föremål för ett lokalt gäng i Norrköping i kalkonrullen UFO Sweden som haft 90 % tomma biostolar. Om man räknar så borde boken om Bledsoe med stjärnregissör i LA och kändisskådespelare i Hollywood inbringa ett mycket större intresse i samband med att filmen släpps inom två år. Så stor succé väntas filmen bli att både regissör och skådespelare hålls hemliga.
Varför inte börja översätta boken nu och köpa rättigheterna från det amerikanska förlaget så att alla i Sverige kan läsa boken på svenska inför filmen.
Boken av Bledsoe finns naturligtvis inte på ett enda svenskt bibliotek eftersom UFO-Sverige inte vill ha konkurrens. Det är ett gott betyg. På Amazon låg den däremot högt och blev genast en succé.
Tänk inte så mycket på om Semic eller Bonniers bör översätta Bledsoes bok. Tänk på alla stålarna som rullar in om ni översätter boken. Var inte lojala mot UFO-Sverige. Var lojala mot läsarna och intäkterna.
Om Semic eller Bonniers beslutar sig för att översätta Bledsoe kan ni sända Historielärarföreningen en liten symbolisk slant för tipset, som ni sannolikt aldrig hade fått som tips från Svahn som utges av Semic och skriver för Bonnier News.
Hälsningar från Historielärarföreningen!
/HLF"
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.